有奖纠错
| 划词

La vasija tiene un orificio en el fondo.

那个容器底上有一个窟窿.

评价该例句:好评差评指正

Dejemos los detalles y entremos en el fondo del asunto.

咱们撇开细节,谈问题的实质吧。

评价该例句:好评差评指正

En aquella depresión situada en el fondo del valle aparecía una pequeña aldea.

在山谷里那块洼地上有一个村庄。

评价该例句:好评差评指正

Hasta el momento, hemos consignado 15 millones de esta cantidad en el Fondo.

迄今为止,我们已向该基金转移了这笔数额中的1 500万美元

评价该例句:好评差评指正

Un proyecto que tiene como objetivo, la vacunación universal de los niños, basado en el Fondo para Vacunas.

其中一个这样的项目把确保为所有种疫苗作为目标,是疫苗基金为基础。

评价该例句:好评差评指正

Nos comprometemos a poner en marcha el Fondo mundial de solidaridad establecido por la Asamblea General.

我们承诺使大会设立的世界团结基金投入运行

评价该例句:好评差评指正

Constituían en el fondo un mecanismo activador que podía provocar la atribución de derechos (pero no de obligaciones) a terceros Estados.

基本上来说,它是一个激发,能够产生属于第三国的权利(而非义务)。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el debate no se centrará en el fondo de la reclamación, sino en la validez de la declaración de inmunidad.

然而,论所针对地将不是诉求的内容,而仅仅是豁免主张的有效性。

评价该例句:好评差评指正

El Comité manifestó su honda preocupación por la falta de recursos disponibles en el fondo fiduciario destinado a financiar sus actividades extrapresupuestarias.

委员会对特别拨供资助预算外活动的资金不足表示严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Hemos ampliado y transformado el mecanismo central de financiación humanitaria existente en el nuevo Fondo central para la acción en casos de emergencia.

我们扩大了现有的中央人道主义筹资将它改为新的“中央应急基金”。

评价该例句:好评差评指正

Al fin del bienio, toda suma remanente en el fondo de reserva será reintegrada en el contexto de las consignaciones definitivas para el bienio.

两年期末,准备基金款下的一切余额,应在处理两年期最后批款时交还。

评价该例句:好评差评指正

Estas condiciones se extenderán lentamente a los arroyos, con graves consecuencias para las especies que viven en el fondo marino y la fauna bentónica.

这种情况将缓慢延伸至小溪流中,给海洋底栖物种和底栖动物带来严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Respecto del empleo, señalo en particular el Fondo Nacional de Empleo de Túnez creado para integrar a los jóvenes con escasas oportunidades de empleo.

关于就业,我尤其注意到,突尼斯国家就业基金的宗旨是:以稀少的就业会将青年人融入社会。

评价该例句:好评差评指正

Se observó que, a iniciativa de Qatar, se había establecido recientemente en Qatar el Fondo del Sur para el Desarrollo y la Asistencia Humanitaria.

有人提到,在卡塔尔的倡议下,最近在卡塔尔启动了南方促进发展和人道主义援助基金。

评价该例句:好评差评指正

También se expresó la opinión de que, en el fondo, se trataba de definir la legalidad o la validez de actos que producían efectos ciertos.

也有的委员认为,基本上来说,委员会需要确定那些产生某种效果的单方面行为的合法性与有效性。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, en contraste con los 50 millones previstos en el actual fondo renovable, el Fondo mejorado se propone recaudar 450 millones de dólares anualmente.

因此,与5 000万美元循环融资的现有安排相比,改进后的中央应急循环基金力求每年筹集4.5亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Además, como se señaló anteriormente, puede considerarse que corresponde a la ex Yugoslavia una parte en el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz.

此外,如上所述,南斯拉夫可以主张拥有维持和平准备基金的份额。

评价该例句:好评差评指正

La Quinta Comisión quizás quiera pedir a la Asamblea General que tome nota de que quedaría un saldo de 7.854.800 dólares en el fondo para imprevistos.

第五委员会不妨要求大会注意到,紧急基金内将保持7 854 800美元余额。

评价该例句:好评差评指正

La disuasión es un pilar demasiado débil para apoyarse en él al enfrentar a este tipo de actores que, en el fondo, no se sentirán disuadidos.

以遏方法对付这几类行为者是一种靠不住的薄弱手段,因为他们根本无法被遏

评价该例句:好评差评指正

No compartimos ni en la forma ni en el fondo la manera como fue presentada la información sobre nuestro país en la Memoria del Secretario General.

我们不同意秘书长报告中陈述信息的形式、方法和实质

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


文史, 文书, 文思, 文坛, 文体, 文体活动, 文体家, 文恬武嬉, 文武双全, 文物, 文献, 文献记录片, 文选, 文学, 文学的, 文学工作者, 文学家, 文学批评, 文学史, 文学士, 文学书籍, 文学素养, 文学讨论, 文学语言, 文学作品, 文雅, 文雅的, 文言, 文言文, 文艺,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

La imagen también revela galaxias distantes, escondidas en el fondo.

该图像还揭露了隐藏深处的遥远星系

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Se dispuso a ser lo que en el fondo era.

他开始做他自己。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

¡No piques demasiado hondo, que yo estoy en el fondo!

" 别切得太狠!我肉堆里"

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Pero en el fondo me alegré, porque se alejó de ti.

不过我倒还是很高兴 因为这样她就离你远点了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Al final pusiste dinero en el fondo para el escape? —preguntó.

“你真的买了逃亡基金?”杨晋文问。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Los edificios públicos se destacaban iluminados en el fondo del cielo.

张灯结彩的公共建筑物夜空的衬托下,显得格外灯

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Y, sin embargo, en el fondo de su corazón, algo lo acusaba.

尽管如此,内心深处有个声音责备他。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Dos personas susurran en el fondo y otra parece salir de la habitación.

两个人背景中窃窃私语,还有一个人似乎要离开房间。

评价该例句:好评差评指正
一个海难的故事 Relato de un náufrago

Estuve solo, desesperado, abandonado a mi suerte en el fondo de la balsa.

我一个人,待筏子底部,听天由命,心里充满绝望。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Fragoso había logrado por fin trasladarse allá, en el fondo de la colonia.

佛拉戈索终于成功地搬到移民居留地深处

评价该例句:好评差评指正
一个海难的故事 Relato de un náufrago

Y setenta y dos horas después estaría muerto en el fondo del mar.

而七十二小时之后,他将葬身海底。

评价该例句:好评差评指正
一个海难的故事 Relato de un náufrago

Me acosté en el fondo de la balsa.

筏子底部躺了下来。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Además, en el fondo, a lo mejor es una buena persona con muchos problemas.

另外,本质上,她也许是个有些小毛病的好人呢。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Si por el contrario se ahogaban en el fondo, sus almas inocentes estaban salvadas.

相反如果湖底淹死灵魂就会得到拯救。

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Y fui a esconderme en el fondo del jardín, en un macizo de laureles.

我跑到花园深处,藏一大丛月桂树后面。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Lo siento, Richard se ha quedaddo en el fondo y la piscina es muy profunda.

抱歉,理查德,喷壶已经沉到池底了,水池太深了。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y los ecos respondían, hondos y sonoros, como en el fondo de un gran pozo.

回声用一种像一口大井下面深沉的嗡响回应。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Entonces hice un agujero en el fondo del arca como si fuera de ratones.

于是我就把箱子弄了个洞,制造成是老鼠所为的假象。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es el color que aplico en el fondo y es del que busco el correspondiente Pantone.

这是底部的色彩这也是我彩通中所找的对应的色彩。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Antes me habría muerto que admitirlo, pero en el fondo de mi ser le tenía miedo.

过去我死都不愿意承认,但这毕竟是我心底真正的感觉:其实,我是很怕她的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纹章, 纹章学, 纹章学的, , 闻到, 闻风而动, 闻风丧胆, 闻过则喜, 闻鸡起舞, 闻名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接